Keine exakte Übersetzung gefunden für الناشط الحقوقي

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch الناشط الحقوقي

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Es como un activista de los derechos civiles, barra...
    ...،يشبه ناشط حقوقي
  • ¿Qué hay de los activistas pro-derechos animales,
    ماذا عن ناشطي حقوق الإنسان
  • Podría ser un activista pro-animales que ha llevado sus creencias al extremo.
    قد يكون أحد ناشطي حقوق الحيوان و قد تطرف بمعتقداته
  • Simone Reyes, activista por los derechos de los animales, además trabaja con Russell Simmons.
    سايمون رييس) ناشط في) حقوق الحيوانات كذلك
  • Así es, son tiempos de locura los sueños del Dr King y Mandela se están realizando.
    نحن نعيش في عصر مجنون حيث أحلام الناشط الحقوقي " كينج " و " مانديلا " تتحقق
  • Esto no puede ser por activismo pro-animales y territorio.
    لا يمكن أن يكون هذا بخصوص ناشطي حقوق الحيوان و المناطقية
  • La lista de enemigos de la industria maderera es larga, desde los ecologistas preocupados por el cambio climático a los activistas pro-derechos de los animales.
    لا يوجد نقص بأعداء مهنة التحطيب من محبي البيئة و محاربي التغير المناخي إلى ناشطي حقوق الحيوان
  • Podemos hacerlo pero tenemos que salir antes de que amanezca.
    فلتساعدني يا (شاين) في إيجاد مجموعة "الدب الأصغر" ومن أبدو لك، (هاريت توبمان) مثلاً؟ ناشطة حقوقية زنجية كانت تعرف) (بقدراتها الملاحية
  • El Tribunal también dictó autos de habeas corpus en un número considerable de casos relacionados con activistas políticos y defensores de los derechos humanos detenidos al amparo de la Ley de seguridad pública, así como con personas detenidas al amparo de la Ordenanza sobre actividades terroristas y perturbadoras.
    وأصدرت المحكمة أيضا أوامر بالإحضار في عدد مهم من القضايا المتصلة بالناشطين السياسيين وناشطي حقوق الإنسان المحتجزين بموجب قانون الأمن العام، فضلا عن الأشخاص المحتجزين بموجب مرسوم مكافحة الأنشطة الإرهابية والمخلة بالنظام والمعاقبة عليها.
  • Al referirse a la pregunta 15 en la lista de cuestiones la oradora cita el caso de dos activistas de derechos humanos a quienes se denegó la autorización para asistir a un seminario sobre derechos humanos en Bishkek en 2004 y pide que se aclare la prohibición de salir del país que se impone a las personas condenadas por el delito de homosexualidad.
    وبالإشارة إلى السؤال 15 من قائمة المسائل، ذكرت حالة ناشطَيْن من ناشطي حقوق الإنسان رفض السماح لهما بحضور حلقة دراسية عن حقوق الإنسان في بيشكيك عام 2004 وطلبت توضيحات بشأن حظر مغادرة البلد المفروض على الأشخاص المدانين بجريمة الشذوذ الجنسي.